Stay Signed In
Do you want to access your site more quickly on this computer? Check this box, and your username and password will be remembered for two weeks. Click logout to turn this off.
Stay Safe
Do not check this box if you are using a public computer. You don't want anyone seeing your personal info or messing with your site.
1. Nom / Position / Anniversaire / Groupe Sanguin / Vision / Pointure / Adresse
Takeru / Chanteur /11 mai /O / Les deux 0.1 / 24.5cm (38,5) / Préfecture de Saitama
masato / Guitariste / 26 mai / A / 0.1 / 24.5cm (38,5) / Préfecture de Chiba
yuji / Guitariste / 21 octobre / B / 0.1 / 26.5 (42) / Tokyo
chiyu / Bassiste / 27 décembre / O / Droit 0.1 Gauche 0.7 / 27.5cm (43) / Hyougo
MITSURU / Batteur / 12 octobre / B / 2.0 / 24.5 (38,5) / Préfecture de Miyagi
2. Type de personne.
Takeru : Une personne qui est un enfant bien qu'il soit un adulte, ou une personne qui est un adulte bien qu'il soit un enfant.
masato : Une personne sur laquelle je peux compter.
yuji : Une personne aux cheveux courts avec un sourire merveilleux.
chiyu : Quelqu'un qui me comprend.
MITSURU : Quelqu'un qui m'aime et quelqu'un qui peut me critiquer (???)
4. Expression ou mot favorit.
Takeru : Des mots avec une grande autorité (??)
masato : Serrure automatique (Oo ?)
yuji : Gène mystérieux (?? Sont de plus en plus bizarre O.O)
chiyu : "C'est impossible... Sérieusement..." (enfin un, un peu normal...)
MITSURU : Possibilité
5. Les matières où vous étiez le meilleur.
Takeru : Japonais, Sport
masato : Histoire du Japon
yuji : Economie ménagère (calculs d'impôts, ...)
chiyu : Sport, Art
MITSURU : Sciences et Mathématiques
6. Nourriture favorite :
Takeru : Viandes, fromages et les nourritures particulièrement épicées.
masato : Pudding
yuji : Gâteau au fromage
chiyu : Nourriture frie (ex : patates, poulets, ...), omelette de riz
MITSURU : Pancakes, omelette de riz
7. Nourriture détestée:
Takeru : Natto (pâtes fermenté qui sente très fort mais qui, paraît-il, sont très bonne pour la santé), chou-fleur
masato : Généralement les mêmes choses que les enfants n'aiment pas...
yuji : Persil, huître (mollusque et crustacés)
chiyu : Aubergines, tomates et d'autres choses.
MITSURU : Celeries, tomates
8. Les choses que vous achetez par habitude.
Takeru : Nourriture sucré, de l'eau vitaminée, Kimunii Onigiri
masato : Pudding et chocolat
yuji : Pirukuru (lait acide?), des Ramens Baby Star
chiyu : Cigarettes, Café au lait et tout autres sortes de choses
MITSURU : Oolong thé noir, sake
9. Quelles sont les choses amusantes que vous avez faites récemment?
Takeru : yuki et moi avons été courir dans une station (de métro?) en criant "Mysterious Gene!" (Oo)
masato : Les chemins de fers et les métros sont étonnant avec Suica* ! (??)
yuji : Victoires aux fléchettes!!!
chiyu : J'ai été joué aux fléchettes et au billard avec les autres membres du groupe.
MITSURU : Aller à Broadway avec le groupe
10. Message pour les fans.
Takeru : Jouez librement et avec tout votre coeur et nous nous amuserons ensemble!
masato : Vous nous faites avancé dans notre rêve!
yuji : Je vous aime!
chiyu : Soyez toujours avec nous!
MITSURU : N'oubliez pas votre âme d'enfant.
*Suica est, je crois, une carte avec laquelle on paye la plupart du temps le train et le bus.
Rock Identity a interviewé chacun des 5 groupes qui ont joué à la JRock Invasion - Episode 1 qui a eu lieu le 29 décembre au Palladium à Cologne. Les interviews se faisait à même la scène entre 2 groupes, histoire de faire patienté le public alors que le groupe à passer réglait les instruments.
Ce texte est donc une retranscription de l'interview de SuG!
Rock Identity : S'il vous plaît, présenter vous pour vos fans.
Takeru : Je suis Takeru, au chant.
yuji : Je suis yuji, à la guitare.
R.I. : Quels ont été vos sentiments et vos pensées quand vous avez appris que vous alliez jouer en Allemagne?
Takeru : Nous avons trouvé ça fun. Nous avons été très excité à cause de ça. Et comme c'était notre premier live à l'étranger, nous étions très nerveux.
R.I. : Que pensiez-vous de l'Allemagne avant de venir ici ? Est-ce que ça a été prouvé ?
yuji : Nous avions entendu que les fans allemands étaient très énergique, est c'est vrai !
R.I. : Y a t'il eu quelque chose d'étonnant ? Que vous n'aviez pas prévue ?
Takeru : Dokidoki Autobahn (Il veut parler ici des autoroutes allemandes qui n'ont pas de limitation de vitesse, ce qui apparement l'a effrayé !)
R.I. : Dans quel pays voulez-vous allez également ?
Takeru : En Corée.
R.I. : Que signifie le nom de votre groupe est qui l'a choisi ?
Takeru : C'est moi. Le nom devait montrer que nous sommes de bons copains.
R.I. : Quel est le genre de musique que vous écoutez principalement ?
Takeru : ROCK !
R.I. : Que pensez-vous des fans allemands ?
Takeru : Prima ! ("Super", il l'a dit en allemand)
R.I. : Avez-vous vu de jolies filles ?
yuji : Celles-ci (en designant toute la salle)
R.I. : Quels cadeaux avez-vous reçus à Noël ?
Takeru : Aujourd'hui. (Il parle du concert)
R.I. : Qu'avez vous prévus de faire le jour du Nouvel An ?
yuji : Nous allons manger des Soba (Takeru, à côté, mime)
R.I. : Vous êtes vraiment très jeunes. Que ressentez-vous à propos de votre live à l'étranger ? Qu'est ce que cela représente pour vous ?
Takeru : Nos coeurs ont battus très fort et nous avons eu énormément d'amusement. Nous espérons pouvoir revenir jouer ici bientôt !
Tout le monde, quand vous étiez étudiants, vous étiez quelle sorte d'élève ?
Masato : Dans quels clubs nous étions ?
Mitsuru : Club de basket !
Yuji : Mensonge~ (rires)
Mitsuru : Mais c'est vrai ! (rires) J'étais au centre !!
Takeru : Moi aussi je faisais partie d'un club de basket.
Chiyu : Je faisais du volley ball. J'étais passeur. Lors de la convention de la préfecture, jusqu'en 3ieme année, je n'avais pas le choix mais, peut-être...que je serai passé capitaine. (rires) (je ne suis pas sûre à 100 pour 100 de la traduction après "peut-être")
Takeru : Tu n'y peux vraiment rien. (rires)
Mitsuru : Moi, au collège, je suis aussi allé à la convention de la préfecture, jusqu'à la 3ieme année.
Chiyu : Mais tu as dû sortir pour les examens, non ? (rires)
Mitsuru : C'est faux. (rires) En réalité, pendant un an j'ai dû arrêter le club de basket ball. (rires)
Chiyu : J'en étais sûr. (rires)
Takeru : Moi aussi à l'école, l'école privée où j'étais se joignait aux 8 meilleures écoles non gouvernementales pour les meetings. (Au Japon, il existe les écoles privées, publiques et nationales)
Yuji : Ca devait être bien.
Takeru : Oui, c'est très bien. (rires) La dernière rencontre avait lieu à Yoyogi, au stade du second gymnase. Comme dans Slam Dunk , les points qui s'affichaient sur l'écran électrique me stimulait. (rires)
Yuji : Je faisais partie du club de musique classique. ("light music" [url]http://en.wikipedia.org/wiki/Light_music [/url]). M'en vanter en était....impossible. (rires)
Takeru : Mais, tu n'avais pas aussi fait de la batterie ?
Yuji : Ah, oui. Ce n'était pas un honneur, mais il y avait une basse et une batterie.
Masato : C'était génial.
Yuji : Et bien... Oui.(sourire gêné)
Takeru : Il est embarrassé. (rires)
Masato : J'étais un kirakubu (c'est le nom des élèves qui font parties d'aucun club) (rires) Avant je fais une activé mais...peu à peu, je n'en ai plus fait.(sourire tourmenté) De plus, je me dépêchais pour rentrer(à la maison). Et puis c'est amusant de faire un détour avec tout le monde pour rentrer chez soi. Quand on fait un club, on est plus fatigué lorsqu'on rentre chez soi. (rires)
D'ailleurs, enchaînons, quels étaient vos devoirs(études) préférés ?
Mitsuru : Durant le milieu de l'année, j'étais constamment dans les 10 meilleurs élèves mais dès que le groupe a commencé à jouer à travers le monde, je suis descendu dans les 10 pires élèves. (rires)
Yuji : En gros, je n'ai pas fait beaucoup d'efforts mais, généralement, j'arrive à me situer entre passable et faible...C'était un concept. (rires)
Masato : Pour une classe (dans le sens 2nde, 1ire ou terminal), l'ensemble des élèves est séparé en 3, faible, moyen, fort, quand vous comprenez, vous passez dans le rang supérieur mais...si les leçons sues sont indécises, la situation est inversée, c'est ce que je veux dire. (rires)
Takeru : Je vois. S'il y a 200 personnes, un rang(niveau) fait 60 personnes ?
Masato : Oui, oui. (rires) Etre capable d'apprendre le programme demande beaucoup d'efforts mais, si on n'est pas capable de retenir le programme, on est les premiers à abandonner.(sourire gêné)
Chiyu : Moi, j'étais fort dans toutes les matières du programme. En art ou en musique. S'il vous plaît, ne touchez pas à ces 5 sujets. (rires) Ah, une fois pendant deux ans, à Arukaikku hall (une salle de concert) à Amagasaki(http://fr.wikipedia.org/wiki/Amagasaki) lieu connu de tous les étudiants, sélectionne des étudiants pour une exposition de peinture mais, j'ai été sélectionné 5 fois.
Takeru : Ah, cela, ce n'était pas ce que la télévision japonais avait sponsorisé !?
Chiyu : Hé, comment ?
Takeru : On m'a aussi choisi pour cette exposition. Ce n'est pas qu'on soit bon, mauvais ou enfantin mais c'était le prix de la télévision. (rires) Mais il est impossible d'être capable de maintenir les études(son apprentissage). Au temps de l'école primaire, on est capable d'apprendre tous les programmes mais, en entrant dans un collège privé, on tend vers le bas, une année au collège, le programme n'est pas important pour ceux qui ont le niveau le plus bas. (rires) Mais si l'on change de lycée qui a un classement inférieur, on devient le meilleur, toutefois, quand on obtient son diplôme on passe s'il y a 230 personnes, on atteint le rang 223. Mon professeur me disait "Pour aller aussi loin, tu devras voir la grande importance (des choses) avant de commencer" Ex. C'est l'élite. (rires)
Chiyu : En conclusion, on peut dire que les SuG sont fous.
Unless : si ce n'est pas
Si vous n'auriez pas formé le groupe, qu'aviez-vous pensé faire ?
Mitsuru : Depuis que je suis enfant, j'aime énormément l'espace, donc j'aurais aimer rentrer dans la NASA. Et je me suis renseigné et pour rentrer à la NASA il faut faire Tôdai (la plus grande fac du Japon) ce qui était sans espoir, mais jusqu'à la 1iere année de collège j'ai beaucoup travailler. Peut-être que même si le groupe n'aurait pas eu du succès, je ne serai pas rentrer à la NASA.
Masato : J'ai passé le diplôme pour être esthéticien, donc je serai devenu esthéticien. C'est simple n'est-ce pas ? Je pense que quand on a un bon diplôme d'esthéticien, on est capable de faire ce que l'on parce que lors de l'examen la technique que l'on passe est entièrement la même que la pratique. Ceci je veux le dire haut et fort ! (rires)
Chiyu : Je serai devenu un dompteur/dresseur d'orque. (désolée j'arrive pas à trouver le bon mot en français x_x) Au début on doit devenir dresseur de dauphin mais, quand j'étais à l'école primaire j'ai vu le dessin animé "Sept jours en mer" (je n'ai rien trouvé dessus) et depuis je me suis mis à aimer les orques, et dans au milieu du Kansai, il y a un aquarium où les orques dominent.(fier/transporté par la joie)
Yuji : Moi, depuis la maternelle je pêche. C'était de la pêche avec appâts mais je dépensais tout mon argent de poche quand c'était la saison. (rires) Je serai devenu un pêcheur professionnel. Il y a différentes variétés d'appâts, qu'ils serpentent ou qu'ils fassent l'angle... c'est ce que je dis moi-même mais c'est bien et ingénieux. (rires)
Takeru : Les discours de Shigesato Itoi ([url]http://en.wikipedia.org/wiki/Shigesato_Itoi[/url]) m'ont fait aimé les discours. Jusqu'à là, je pense que le discours est l'art des yeux et du corps. Quand j'étais au lycée, j'aurai voulu être pigiste. ([url]http://fr.wikipedia.org/wiki/Pigiste[/url]) Mais, maintenant, je suis adulte et si c'est possible, j'aimerai faire de plus en plus de rêves, finalement le groupe doit continuer !
D'ailleurs, pensez-vous que vous êtes bien assortis avec les autres pour votre métier ?
Yuji : Mitsuru n'est pas ordinaire. (rires) (je ne suis pas sûre de cette traduction >-<)
Chiyu : Oui, dans une société secrète, il fait des manœuvres secrètes. (rires)
Takeru : Il ne semble pas publier de bulletin de salaire. (rires) Yuji est comme quelque chose d'étrange/d'inconnu mais je l'image de lui faisant de la cuisine chinoise. (rires)
Takeru : Sinon c'est un acteur. (rires) Masato est...infirmier ? (rires)
Mitsuru : Ou alors, il ressemble à une infirmière. (rires)
Takeru : D'ailleurs cette image apparaît... rendez-vous de téléconférence ? (rires)
Chiyu : Dans un opérateur d'assurance. (rires)
Takeru : Chiyu est comme Tsunagi système. (rires) (a rien compris =_=)
Yuji : On ne jette pas à coté d'un marché au poissons !? (rires)
Masato : Jetons jetons ! Génial, il y a des combattants ([url]http://fr.wikipedia.org/wiki/Combattant[/url]) et des Katsuwonus pelamis ([url]http://fr.wikipedia.org/wiki/Katsuwonus_pelamis[/url]) (rires)
Yuji : Takeru aussi n'est pas ordinaire. Il ne travaille pas. (rires)
Chiyu : Sans travail on est dans l'obscurité !? (rires)
Masato : Cela, quelque chose comme avoir un travail dans une préfecture, on le fait volontiers.
Chiyu : Et bien "fûtende" (désolée, impossible de trouver la traduction u_u)
Grown-up : adulte
"Je suis devenu un adulte", sur le moment qu'avez-vous ressenti ?
Takeru : Quand on est petit, le goût de la bière n'est pas une chose connue. (rires)
Masato : Aah, "Ceci est de la nourriture d'adulte", c'est ce que j'ai dit en mangeant cette nourriture.
Takeru : Ah, avec le temps j'ai plus apprécié les "shabushabu" ([url]http://fr.wikipedia.org/wiki/Shabu-shabu[/url]) aux sukiyaki. (rires)
Chiyu : Mais moi, même maintenant, je préfère les sukiyaki. (rires)
Takeru : Tu es encore un enfant. (rires)
Chiyu : Au premier de l'an je donne un cadeau convenable.
Tous : Oh~ c'est ça !
Mitsuru : Quand j'avais 16ans, j'ai commencé à vivre seul mais pour la première fois j'ai du payé les charges d'éclairage et de chauffage.
Yuji : Pour moi, c'est la premier fois que mes prêts étaient réunis !
Takeru : Plus tard, même en colère, les choses n'étaient pas brisées. Avant avec ma mère on se disputait beaucoup mais on décidait de ne pas se battre. Mais ma mère arrivait à frapper, elle m'apprenait le Taekwondo en me testant. (rires)
Mitsuru : Mais je comprends. parce que ma mère ne frappait pas, elle me donnait un coup de poing. (rires)
Takeru : Quand on dit "donner un coup de poing dans le mur" met en colère. (rires) Mais maintenant, la PSP et le PC portable sont hors de prix donc je ne les casse plus du tout. (rires) (je ne suis pas sûre de la dernière phrase ^^')
Masato : Moi, avant, quand j'étais en colère, je pensais à des choses négatives pendant un long moment mais maintenant quand cela arrive, je pense à quelque chose de positif pendant un long moment. Je pense que je dois devenir familier à ce grand sentiment positif.
Maintenant, pendant deux mois consécutifs, vous avez sortis des singles, pour SuG on voit la sincère intention de transmettre du bon temps, précisément de nous le montrer, mais en décembre c'est un mini album qui sera disponible.
Takeru : Tous les 5, nous faisons les chansons, cela ressemble à une boîte à jouets comme on voudrait voir je pense.
Chiyu : Oui, je pense que nous sommes déjà capable de faire des choses intéressantes !
Masato : Amusez-vous s'il vous plait.
De plus, au début de l'année, le 12 janvier, le groupe pour fêter sa première année va faire son premier live one man au Meguru Rokumeikan. Que ressentez-vous ?
Masato : SuG apparaît comme une boîte à jouets amusante, tout comme faire ce one man.
Chiyu : C'est notre premier one man, je ne serai pas capable de ne pas être comme dans les autres lives.
Mitsuru : Avec les enfants fans chantant en chœurs.
Yuji : Après, au rappel, je porterais le T-shirt du groupe. D'abord, il faut faire de son mieux pour le créer. (rires)
Takeru : Nous voulons que cet album soit un lien (avec les fans) mais je pense qu'à la fin tout le monde sera capable de penser un magnifique "c'était amusant".
Le Passé = Le présent (Chiyu)
- Quand vous étiez en maternelle, quel genre d'enfant étiez-vous ?
J'étais le genre d'enfant énergique qui aimait être actif. Je parlais beaucoup et je jouais dehors.
- A l'école primaire, aviez vous des activité après les cours ?
Quand j'étais dans les premières années, je faisais de la natation, du calcul et du foot. Dans les dernières années, je ne faisais que du baseball.
- Vous êtes très orienté vers le sport. Êtiez-vous dans un club ?
Je jouais dans une ligue de baseball mais je me suis blessé alors j'ai dû arrêter à mi-saison.
- Vous êtes vous impliquer dans d'autres comités ?
J'étais responsable de l'embelissement de l'établissement. Je "présidais" le nettoyage. (Rires)
- Avez-vous des souvenirs d'excursion avec votre classe ?
Nous avons escalader le mont Rokkou. Je ne me souviens pas de grand chose, seulement que j'y ai pris beaucoup de plaisir et que j'ai aimer y aller avec tout le monde.
- Pendant vos voyages, dans les choses que vous apportez, y'a-t-il eu une friandise que vous prenez forcément ?
Seulement du chocolat!
- Quand vous le mangez, c'est comme de la fonte. (Rires)
Le chocolat et les chips Punch! (Rires)
- Vous souvenez vous d'un autres de vos voyages ?
Nous sommes allés à Hachikougen. C'est un lieu où vous pouvez skier, mais quand nous y sommes allés, c'était l'été, tout était couvert d'herbe. J'ai le souvenir d'une nuit où tous les étudiants en première année se sont mis en cercle pour regardé les étoiles. (Rires)
- C'était romantique, n'est-ce pas ? (Rires)
Nous avions même un feu de camp.
- Quels étaient vos cours favorits ?
Au choix, la musique et le sport. Au beaux-arts, j'ai aimer le dessin.
- Votre point fort était donc le dessin ?
Tous les deux ans, il y avait un concours où vous envoyez un dessin à l'"Archaic Hall". J'ai participer à chaque fois.
- Que dessiniez-vous ?
Nous sommes tous allé à l'aquarium et j'ai dessiné ce dont je me souvenais.
- A l'école, tous les ans, il y a un recital, qu'avez-vous fait pour le spectacle de musique ?
La plupart du temps, je joue d'un intrument qui se démarque. (Rires) Les cimbales, ect... et dans les chansons que nous avons fait c'était le triangle qui se démarquait le plus alors j'ai choisis le triangle.
- Vous aimiez être vu, n'est-ce pas ?
Oui.
- Quel était votre rêve d'enfant ?
En collège, j'ai écrit que je voulais devenir joueur de baseball professionnel. En fait, c'était vraiment qu'un rêve, je me demandais ce que je ferais si je ne devenais pas joueur de baseball. (Rires)
- Quel était votre premier amour, et quel genre de fille était-ce ?
Quand j'étais à l'école primaire, c'était une fille de ma classe. Elle était douce et j'ai sentis que je pouvais la faire "craquer". (Rires)
- C'était une marque d'affection ? (Rires)
C'était le contraire de l'affections. (Rires)
- Avez vous d'autres souvenirs d'enfance ?
Mon professeur de sixième année à pris sa retraite cette année ci. Alors, lorsque nous avons été diplomé, tout le monde lui a dit adieu. Et il pleurait! Même si c'était un homme. Ah oui, et environ un an ou un an et demi plus tard, je l'ai revut.
- Comment était-ce ?
Il n'avait pas changé. (Rires) C'était toujours le même. C'était le genre d'enseignant à fumer en classe.
- Ce comportement, maintenant, serait impensable, non ?
Yeah. (Rires) Et j'avais entendu des rumeurs mais je lui ai demandé ce qu'il faisait pendant sa retrait, et il a dit qu'il passait sa licence. Même maintenant, c'est toujours un enseignant. (Rires) Mais, je suis vraiment heureux qu'il n'ai pas changé.
- Et pendant le collège, à quelles activités avez-vous participer ?
J'ai fait du volleyball.
- Pendant 3 ans ?
Oui, pendant 3 ans. J'étais le capitaine. (Rires)
- Oh! Vraiment ?
Au volley, le capitaine a le numéro 1 sur son t-shirt. Le numéro 1 n'était pas donné et à cette époque ce numéro était mon favorit. Donc j'ai dit à tout le monde: "J'ai le numéro 1!" et je suis automatiquement devenus le capitaine. (Rires)
- Donc vous n'êtes pas devenus le capitaine, non pas par choix mais simplement pour avoir le numéro 1. (Rires)
Oui, exactement. Ce n'étais pas "Je vais le faire!" (Rires) c'était plutôt "Faites le meilleur pour nous" et c'était décidé. D'ailleurs le proviseur m'a vraiment disputé pour ça. (Sourire amer)
- Je pense que c'est l'esprit du sport des enseignants, non ?
Je n'ai jamais rencontré ce genre d'enseignants. (Rires)
- Mais je pense que vous étiez le genre d'élève que les professeurs trouvait mignon, pas vrai ?
J'imagine. (Rires) Et j'aime ce genre de professeur.
- Vous vous êtes interresser à la musique à ce moment là ?
Oui, au collège et j'ai vraiment commencé au lycée.
- Quelle était votre motivation ?
Quand j'étais au collège, nous avions une guitare accoustique dans la classe, donc j'ai d'abord jouer de la guitare. Mon petit frère jouait de la basse. A la maison, nous jouions beaucoup de guitare et de basse et nous nous sommes dit: "Nous pouvons le faire ensemble!". Nous avons beaucoup travailler et j'ai commencé à me dire: "La basse c'est cool !" Après ça, mon frère a commencer à jouer de la guitare. Nous avons alors changer de place sans que personne ne nous remarque. (Rires) Si ils l'avaient déjà remarqué c'est que pour n'importe quelle raison, il joue de la basse.
- N'y a-t-il rien d'autre que de jouer à l'école qui vous a motivé ?
Quand j'étais au lycée, j'ai pensé que je devais monté un groupe. Tout le monde disait: "Whoaaaa, c'est génial !" et moi je disais des trucs à mon père du genre: "Apprends moi la guitaaaaaaare!"
- Votre père fait, lui aussi, de la musique ?
Il parait qu'il en a fait, il y a longtemps. Cependant il ne peut pas tout jouer. (Rires)
- Mais vous avez fini de jouer avec vos frères et soeurs n'est-ce pas ? Au collège, où êtes-vous aller avec votre classe ?
Nous sommes allés skier. Nous sommes allé à Nagano pour en faire. J'ai fait du ski seulement 2 fois dans ma vie. (Rires) Mais c'était comme un défi vous voyez ?
- Comment était-ce ?
J'avais peur de mourir. (Sourire amer)
- Désolé, mais à vous regarder on ne dirait pas. (Rires)
En fait, je deteste être effrayé. (Rires) Même si je ne crois pas aux fantômes, je pense qu'ils existent. (Rires)
- Que n'osez-vous pas faire ?
Marcher sur des rails ? Quand je le dois, je passe en courant. (Rires)
- De manière générale, vous osez!
Oui, normalement, quand j'ai été mis en groupe avec une fille, je marchais lentement mais ensuite, je marchais plus rapidement. (Rires) Juste au cas où, j'ai tenter de paraître cool. (Rires)
- Nous avons pu voir que vous êtes un peu lâche. Avez-vous d'autres souvenirs du collège.
Les souvenirs que j'ai sont les clubs, comme le volleyball vu que ça m'a suivit toutes les années.
- Vous en gardez de bons ou de mauvais souvenirs ?
Seulement des mauvais. (Rires) Pour une raison quelconque, quand les juniors faisait des bêtises, c'était moi qui était grondé et on disait que je ne pouvais pas tout chargé. Ahh, à cette époque, je detestais mon professeur qui me faisait ça. Mais avec le temps, j'ai obtenus mon diplôme. J'étais, en plus, devenu comme lui. (Rires) Il était très strict, mais maintenant que j'y pense, il était comme ça pour nous, alors je le comprend.
- C'est bien d'avoir réaliser ça. C'est souvent le genre de problème relater à la télé, n'est-ce pas ?
Oui je suppose que ça l'est. Pour l'examen, tous les professeurs ont mis leur coeur à l'ouvrage.
- Vous pensez que votre personnage est comme vous étiez enfant ?
Au fond, j'étais un enfant qui detestait perdre.
- Quand vous êtes entrer au lycée, avez-vous continuer au volley ?
Non, j'ai commencé la basse. Lorsque j'étais au collège, je n'avais pas vraiment de bonnes relations avec mes camarades de classe, mais quand je suis arrivé au lycée, je me suis fait une amie et nous étions comme frère et soeur. Et à partir de là, j'ai commencé la basse.
- Après ça, vous avez l'ambition de d'aller loin en tant que bassiste ?
Naturellement, je veux m'améliorer, je veux que les gens qui jouent le même genre de musique que moi se dise en me voyant: "Je veux jouer de la basse comme ça". Je veux devenir un bassiste qui, comme un batteur, peut entièrement se mettre dedans. (?)
- Bien nous sommes à la fin, laisser un message pour vos fans s'il vous plaît.
Soutenez nous toujours, et c'est en nous soutenant les uns les autres que nous pouvons continuer à grandir ensemble.
- Question spéciale : Dites nous quel est votre mot favorit.
"Fais ce qui arrive" j'aime le côté positif de ce sentiment.
Le Passé = Le présent (Takeru)
- Quand vous étiez en maternelle, quel genre d'enfant étiez-vous ?
Mon école maternelle était sur le chemin de mon père, alors il m'a toujours emmener en allant travailler. Il était toujours en retard et donc j'étais toujours en retard pour l'école. (Rires) Quand nous n'étions pas en retard, nous avions un autocollant. Un mois, je n'en ai pas eu un seul! (Rires) Même maintenant, j'ai garder des habitudes de quand j'étais petit. Quand je mange quelque chose, je garde souvent tout du côté gauche, dans ma joue. En maternelle, on avait une chose qui ressemblait à une planche et seulement 5 personnes pouvaient en avoir alors tout le monde se dépêchait de finir pour en avoir, quitte à ne pas avalé. Je mettais tout dans ma joue pour en avoir. Mon habitude vient de là. Oh, et mon école avait des étages différents suivant les années, et il y avait une fille qui était d'un an plus âgée que moi et que j'aimais. Il y avait une règle qui nous empêchait d'aller dans les autres étages, mais j'allais dans les escaliers entre les deux étages, et je lui criais des trucs. (Rires)
- Nous pouvons dire que c'était votre premier amour, pas vrai ?
Oui, on peut dire ça. Mais je ne me souviens ni de son nom ni de quelque soit d'autre d'elle. (Rires) De toutes façon, j'étais le genre d'enfant à dire ce qu'il pensais.
- Quand vous étiez à l'école, aviez-vous des activités ?
La natation, et à l'école maternelle j'allais à la Kumon Center (?). Je me souviens très bien des cours de piano quitter très vite, mais quand j'y pense à présent, je crois que c'était idiot de quitter aussi tôt. En quatrième année, j'ai fait du basket et j'était le genre de garçon impatient. Au collège, dans le train, je révisais pour mes examens avant d'aller en cours mais dans ce train, j'étais dans le même wagon qu'une fille qui était elle aussi en train de travailler pour un examen. Je n'ai roulé que 12 minutes avec elle, mais je me souviens de mon coeur léger.
- Alors comme-ça vous avez fait du basket ?
Oui mais en quatrième année, pour une raison quelquonque, je suis rentré au club cuisine.
- Fesiez-vous partie d'un comité ?
Je ne m'en souviens pas vraiment. Mais un bon ami à moi faisait partie du comité de radiodiffusion et je lui faisais écouter la musique que j'aimais, je faisais quelques critiques.
- Avez-vous des souvenirs d'un voyage que vous avez fait ?
Un voyage... Où sommes-nous aller ?
- Y'a-t-il quelque chose dont vous ne pouviez vous passer en voyage ?
J'achète toujours des Chupa Chups.
- Quels parfums aimez-vous ?
Au cola, ect... A ce moment là, leur slogan était "Dure pendant 30 minutes". Si elles ne duraient que 30 minutes et que le voyage en bus durait 2 heures, je pensais qu'en prenant 4 Chupa Chups ça irait. Mais j'ai cette habitude de mordre les bonbons ou quoi que ce soit, tout de suite, alors ils n'ont pas tenu 2 heures. (Rires) Pour sa visite en elle même, je m'en souviens un peu. Nous sommes allé à Nara et on a vu la grande statue de Bouddha. Si je me souviens bien, la nuit, nous avons fait une bataille de polochon, et puis, c'est devenus une énorme bagarre. (Rires) Et nous avons eu une épreuve de courage! Nous avons emprunter un masque d'un de nos professeurs. J'ai également fait pleurer la fille que j'aimais.
- Vous êtes vraiment le genre de personne à taquiner les autres, pas vrai ?
Ouais, c'est vrai. (Rires) Mais les conséquence sont le plus souvent mauvaises...
- Quels étaient vos cours favorits ?
Le chinois et la gym. J'ai toujours aimé lire des livres. J'étais très énergique et j'aimais jouer dehors. Mais quand j'étais tout seul, je lisais.
- Quels genre de livres lisiez-vous ?
Des classiques. Quand j'étais à l'école primaire, j'ai lu des livres comme "Les voyages de Gulliver" et "Tom Sayer"
- Vous aimez les légendes et les contes de fées ?
J'en ai lu énormément. J'aime aussi les manga d'Osame Tezuka. "Dites Adolf" et "Phoenix" sont mes favorits. Je pense qu'ils ont une grande influence sur moi. Quand j'étais à l'école primaire, à cause de ma mère, il y avait toujours un grands nombres de films et de dramas à la maison, alors je les regardais.
- Les choses sont sûrement un peu liées, non ?
Alors, pas question que je fasse quelque chose spontanément. Je reçois d'abord ces images dans ma tête. (?)
- Quel était votre rêve d'enfant ?
Encore maintenant, je suis plutôt inconstant, mais j'ai toujours été en évolution. J'aimerais aller dormir et lorsque je me réveille, ça soit quelque chose de différent. (Rires) Je vous ai dit que je voulais être un jouer de football professionnel ou un basketteur professionnel ou encore médecin... En tout cas, je n'aime pas vraiment me rappeller de l'école primaire. Je suis désolé.
- Après, je pensais parler de l'école primaire mais à quand remonte votre engoument pour la musique ?
C'était au alentour de l'école primaire. J'avais un ami qui était danseur, et il y a eu beaucoup de gens qui étaient interresser par ce genre de choses, donc à mon tour, j'ai fini par écouter beaucoup de musique. J'ai aimé des choses comme la musique contemporaine et la musique classique.
- Quels genres d'activités fesiez-vous en primaire ?
Comme je l'ai dit, je faisais du basketball. (Rires) J'en ai fait 3 ans et à ma première année de lycée, j'y suis aller une fois et j'ai arrêter. Je pense que vous pourriez dire que je n'avais pas compris l'importance d'aller plus loin...
- Vous souvenez-vous être aller dans un camp de vacances ?
Nous sommes aller à Kyoto. Nous avons vu des tonnes de temples. La nuit, on a tenter de faire le mur, mais on s'est fait prendre et on s'est fait disputer. (Rires)
- Où êtes-vous aller ?
Je ne m'en souviens plus maintenant, mais à cette époque, aller dehors la nuit, c'était marrant.
- Etait-ce un moyen d'avoir des frissons ?
Ouais, et à cause de ça nous avons été trouvé par le conseiller des clubs. A ce moment là, j'étais capitaine de l'équipe de Basket.
- Et bien, vous êtiez doué en Basket, n'est ce pas ?
Ouais, je l'étais (Rugissement de rires) Les autres membres du club étaient en colère et m'ont des trucs comme "Vous êtes le capitaine, avez vous vraiment pensez à ce que vous êtes en train de faire ?" et "Avez-vous seulement une once de responsabilité ?", et bien que ce soit une drôle d'histoire, ils ont dit: "Eh bien, pensez-y et venez au parc demain matin". Je ne pouvais rien faire contre alors je me suis levé tôt et j'y suis allé seul. Puis, portant un ballon de foot, un des membre est venu et même si c'était un club de basket il a dit: "Nous allons faire des tirs au but, et si je gagne, vous devrez partir du club". (Rires)
- Vous l'avez fait ?
Ouais, et j'ai gagné. (Rires) Mais à cause de ça, ça m'a fait bizarre d'être pardonné. (Rires) Je ne comprends pas vraiment pourquoi il m'a pardonné vous savez. Et je ne sais pas pourquoi il m'a permit de rester quand même. J'imagine que c'est à cause de mes coups de pied, ou quelque chose comme ça. (Rires)
- Vous êtes une personne assez espiègle, qui a fait des choses en tant que capitaine et vous avez un sang-froid à part. Je pense qu'on peut dire que vous êtes étrange, non ?
Non, c'est pas vraiment ça. Par ailleurs, j'ai aimé des choses comme les festivals culturels, et je voulais toujours y participer. Le festival culturel a été le premier endroit ou j'ai fait de la musique sur scène. A cette époque, le chant à cappella était populaire. Et j'avais vu des personnes à la télé qui avaient de superbes voix. J'aimais aussi beaucoup le showbuisness et j'ai pensé que ça serait interressant de faire, nous aussi, une performance à cappella. Ca a été très amusant.
- Vous aimez vous démarquer des autres ?
Oui, j'aime beaucoup. J'aime aussi les choses que j'ai faites. J'ai aussi aimé l'écriture de scripts et des trucs comme ça fait par moi-même. Quand j'étais à l'école primaire, nous avions une chose qui ressemblait à un mini-ordinateur. Mon professeur était le genre de personne qui aimait ce genre de choses, et j'étais très têtut. Donc j'ai beaucoup "lutté" et j'ai réussi à avoir une caméra vidéo par une fille d'une classe supérieure. (Rires) Si je me souviens bien, j'ai fait une vidéo sur une malédiction. (Rires) A cette époque, "The Ring" commençait tout juste à être connu, et je me souviens que je portais une robe blanche et un perruque et que nous avons filmé dans un endroit qui ressemblait à une forêt, puis nous l'avons apporté à l'école. J'ai l'impression qu'il a fini par être un peu comme une parodie de "The Ring".
- Regarder des films et des dramas à la maison vous a sûrement influencer non ?
C'est probablement vrai. Je pense que c'était quand j'était en troisière année de collège, j'ai executé à cappella sur scène et au festival culturel pour ma première année de lycée, j'étais aussi dans une comédie musicale. C'est comme si vous mettiez les morceaux les uns à côté des autres, les mots ont le même sens et même si ils sont dit par différents artistes, quand vous les écoutez, ils vous racontent la même chose. Entre chaque chanson, il y a des lignes et divers développements et donc quand il s'agissait de la chansons, j'ai essayé d'y mettre des émotions.
- Vous avez fait beaucoup de choses, comme l'écriture de scripts.
A l'origine, il y a un moment où j'ai été attiré vers le théatre qui a énormément de points communs avec la scène que je fréquente maitenant, ce qui fait que ça a été très avantageux pour moi. Je pense que la méthode d'expression est différente mais les gens qui entendent ou regarde sont les mêmes. Quand j'étais à l'école, j'ai eu une périodes où j'ai eu des problèmes, j'ai rencontré ce qu'on appelle la musique et j'ai choisi de le dépeindre sur scène.
- A ce moment là, quels ont été vos pensé et vos objectifs en tant que chanteur ?
Jusqu'à présent, j'ai toujours cru fermement que tout allait bien quand je pouvais dire ce que je voulais dire, et même si ce que je dis est mauvais, si j'y met des sentiments, c'est le bien. Mais la technique est necessaire pour faire certaines choses. Je veux le faire dans un souci de dépeindre les choses que je veux transmettre. Je ne veux pas que l'art pour le plaisir de l'art, mais je veux que l'art, dans la mesure du possible, soit le portrait des sentiments et des pensées. Dernièrement j'ai eu envie de proposé de bonnes choses, de sorte à avoir la technique des choses à laquelles j'ai pensé et que les choses, dont l'esquisse est dans mon esprit, prennent forme.
- Pour conclure, un message pour vos fans.
Okay! Je suis le chanteur, Takeru! Cette fois-ci, j'ai beaucoup parlé de quand j'étais petit mais il y a une partie de moi qui n'a pas beaucoup évolué depuis. Cependant, il y a une partie de moi qui veut faire de la musique et être dans un groupe. Ce n'est pas parce que c'est une interview comme celle-ci, mais pour autant que Takeru de SuG est concerné, je veux vraiment devenir un adulte, sans oublier mon âme d'enfant. Même si je suis en train d'écrire que mon type de personne favoris est "un enfant avec un corps d'adulte" ou "un adulte avec un corps d'enfant", je veux en faire des beaux visages avec des adultes.
- Question spéciale : Dites nous quel est votre mot favorit.
"Grande autorité". Il a un sens comme "Battre les meilleurs", mais je parle de quelque chose que je veux être en premier lieu, c'est mon ambition d'être un vrai homme.